«Can you hear my heart» (Listen to my heart) – MBC (2011)

Can you hear my heart

RESUMEN

Cuenta la historia de Woo Ri, una niña muy lista hija de una mujer sorda. Ma Ru es un niño ambicioso, que se avergüenza de tener un padre con discapacidad mental. Dong Joo es un niño de una familia adinerada con un buen corazón. La vida de estos niños se ve afectada cuando la madre de Woo ri fallece, Ma Ru escapa de su casa, y Dong Joo tiene un accidente que le provoca sordera. Estos niños se vuelven a encontrar 16 años mas tarde y sus vidas cambian drasticamente al descubrir secretos de su niñez.

Resumen extraido de Wiki Drama

NUESTRO COMENTARIO

Soy consciente de que mi opinión sobre este drama, que voy a explicar a continuación, es minoritaria. Incluso mi compañera de página probablemente no comparta nada de lo que voy a decir, por lo que quizá este epígrafe no debería llamarse «nuestro comentario» porque sólo me representa a mí (primera persona del singular y no del plural).

En este drama yo he encontrado 6 ó 7 cosas que me han gustado muchísimo y el resto no me ha gustado, en distintos grados del espectro del descontento desde el aburrimiento, la desgana y la impaciencia, pasando por puro disgusto, hasta llegar a la exasperación y la vergüenza ajena.

El argumento va de dos familias relacionadas entre sí y transcurre en dos momentos temporales.

Hay dos familias, una pobre paupérrima y otra rica riquísima. La familia pobre está formada por una abuela que tiene un puesto de verdura en el mercado y un hijo que no es su hijo sino que la abuela lo crió, que es deficiente mental, lo que ahora probablemente se llame un discapacitado psíquico pero que antes se llamaba un retrasado. El hijo, que se llama Bong Young Kyu, tiene un hijo listísimo, que se llama Bong Ma Ru, que en realidad tampoco es su hijo, sino hijo de una hija de la abuela que dejó tirado al niño. El caso es que todos creen que es hijo de Young Kyu. Ma Ru no puede soportar a su padre ni puede soportar pensar que es hijo de semejante hombre.

Como Young Kyu tiene una deficiencia, la abuela decide casarle con una mujer que es sordomuda, supongo que pensando que qué más da y que una discapacidad es una discapacidad y que lo mismo sirven para un roto que para un descosido. La mujer sordomuda se llama Mi Suk y tiene una niña de 9 años, bastante rica, que se lleva de maravilla con Young Kyu porque los dos deben tener una edad mental parecida. La niña no tiene nombre (alucinante, teniendo en cuenta que tiene 9 años), así que todos la llaman «la pequeña Mi Suk». Aunque al principio la mujer no quiere casarse con Young Kyu por motivos obvios, aunque Young Kyu sea tan bueno, la familia le ayuda tanto que al final se casan.

La familia rica está formada por un hombre Choi Jin Chul, que se casó con una viuda rica, una mujer guapísima, buenísima y encantadorísima, con un niño (en realidad el niño nació después de casarse con el segundo marido). El niño, riquísimo también no en el sentido crematístico de la palabra, se llama Cha Dong Joo, nuestro protagonista. El dueño de todo el cotarro es el abuelito, no sé si el padre o el suegro de la madre, porque parece que es su padre pero luego parece que la fortuna era del padre biológico de Dong Joo.

La relación oculta entre las dos familias está en que Choi Jin Chul es el verdadero padre de Bong Ma Ru, ya que la madre de Ma Ru, Kim Shin Ae, fue la secretaria de la madre rica, antes de tener a Ma Ru, dejarle tirado y desaparecer para luego reaparecer e intentar utilizar a su niño para sacarle el dinero a todo el mundo.

En la primera parte, los niños se conocen y se hacen amigos, como vehículo para que nos enteremos del mar de fondo. Mientras los niños se hacen amigos, averiguamos todo lo que he contado arriba, y también vemos que, en un solo día:

– En la fábrica de Choi Jin Chul se declara un incendio, y para evitar que se propague, Choi Jin Chul ordena que se cierren las puertas, aunque sabe que Mi Suk está dentro. La mujer muere, pero Choi Jin Chul, para evitarse pagar daños a la familia, declara que es Mi Suk la que ha provocado el incendio. Desesperado porque no sabe qué hacer, Ma Ru va a buscar la ayuda de la madre de Dong Joo, que siempre había sido más que encantadora y cariñosa con él.

– Choi Jin Chul, que ya ven que es un asqueroso, quiere quedarse con la empresa de la mujer por lo que cuando el abuelo, que está enfermísimo, se entera del asunto los dos tienen una pelea, al abuelo le da un patatús y Choi Jin Chul le desconecta el respirador, o sea, se le carga, aunque al abuelo le quedaba un cuarto de hora.

– Cha Dong Joo, que se había escapado para jugar con la niña, está entrando a su cuarto por la ventana, y desde la ventana ve toda la pelea con el abuelo, se asusta y se cae. Como consecuencia de la caída se queda sordo.

– La madre de Dong Joo se entera de todo el pastel, incluido que Ma Ru es hijo de Choi Jin Chul. Cuando llega Ma Ru pidiéndole que le ayude, la madre toma la decisión de adoptarle, aunque al principio no sabemos muy bien por qué ya que la madre es, de verdad, una mujer estupenda y buena.

– La madre, Dong Joo y Ma Ru, al que han cambiado de nombre, se van a vivir a Saipan, una de las Islas Marianas que es territorio de los EEUU, para ocultar que Dong Joo está sordo.

En la segunda parte, 16 años después, los tres regresan a Corea con un plan complicadísimo para vengarse de Choi Jin Chul y recuperar la empresa. Para que Choi Jin Chul no sospeche, le han dicho que Dong Joo no recuerda nada de la noche del accidente (ni de los años anteriores). Ma Ru, que ahora se llama Jung Ha, es médico y también hombre de negocios. Joon Ha-Ma Ru es un hermano amantísimo, pero es incluso más hijo amantísimo, adora a la madre e ignora toda la historia que hay detrás de su identidad. Dong Joo oculta que es sordo, con la ayuda de la madre pero sobre todo de Joon Ha. Dong Joo adora a Joon Ha y se lleva con él mucho mejor que con su propia madre.

En Corea todos los personajes se reencuentran. La familia pobre, la abuela, el hijo Young Kyu y la niña, que ahora se llama Woo Ri, viven juntos y siguen buscando a Ma Ru como obsesos. Joon Ha oculta que es Ma Ru, sufriendo mucho, hasta que descubre que la madre le ha estado utilizando como instrumento de venganza para herir a Choi Jin Chul, momento en que se le hunde el mundo y se vuelve malíiiiisimo, hasta que se vuelve bueno. Dong Joo y Joon Ha se enamoran de Woo Ri, que es pobre pero honrada, pero ella prefiere a Dong Joo.

Dong Joo consigue todo lo que se propone y recupera su empresa. Los malos se vuelven buenos, colorín colorado chin pún.

Repasado el argumento, repasemos ahora las impresiones.

1.- Cosas que me han gustado MUCHO:

– El personaje de Dong Joo, una joya de hombre, bueno, cariñoso y decente del principio al fin, sin ser un blando ni un baba de caracol.
– El actor Kim Jae Won, que interpreta a Dong Joo, que también es una joya de hombre con una cara expresiva y una voz de morirse de bonita.
– La relación entre Dong Joo y Joon Ha-Ma Ru, y lo que se quieren.
– La relación entre Dong Joo y Woo Ri, cómo se ríen, cómo hablan y cómo se entienden. Lo tiernos y comprensivos que son el uno con el otro.
– Un personaje que sale por ahí de una vendedora excéntrica que físicamente es como la madre de Woo Ri (es la misma actriz).
– Las bromas constantes sobre lo blanquísimo que es Kim Jae Won, que intercalan como parte de los diálogos, las bromas sobre peinado orinal que lleva Woo Ri y la horrible permanente que lleva la madre al principio de la segunda parte.

2.- Cosas que no me han gustado.

Como comentario general, es evidente que en Corea no se ha instalado el mundo de lo políticamente correcto. Aunque yo no sea una defensora acérrima del eufemismo, y crea que los occidentales nos hemos ido al extremo opuesto de la perversión del lenguaje y la hipocresía, sí opino que en ocasiones el lenguaje modifica el pensamiento, y en una sociedad donde se habla de esa manera de las discapacidades, eso configura o refuerza el desprecio y la discriminación con que les tratan. El hecho de que Dong Joo sea sordo tiene que ser un secreto de Estado, porque cuando deja de serlo hay que oir lo que su padrastro dice delante del Consejo de Administración de la empresa para descalificarle, o el hecho de que alguien piense que una persona con un problema mental se puede casar con una mujer psicológicamente normal porque, como es sorda, cualquier hombre le tiene que servir.

La primera parte, la de los niños, me ha parecido un rollo. Los personajes, salvo la madre de Dong Joo y el mismo Dong Joo que me caen muy bien, me caen regular, agravado todo eso por la peluca innoble que le ponen a Choi Jin Chul y por la madre biológica de Ma Ru, Shin Ae, porque no sólo el personaje es odioso del principio al fin, sino porque la actriz me produce verdadera repulsión física. Es la misma actriz que hacía de madre poseída en «Arang and the magistrate» y ya allí me horripilaba la señora, pero allí salía menos y me costaba también menos controlar el repelús que me produce.

La familia pobre es tan, pero tan pesada que, aunque Ma Ru es un niño francamente antipático, hasta comprendo que salga de allí y ponga pies en polvorosa para escapar de una casa en la que hay un griterío constante y no paran todos de hacer estupideces. La muerte de Mi Suk, con todo el mundo vociferando, la abuela gritando, la niña gritando, es como para un niño de 14 años encanezca pensando en lo que le va a caer encima y salga por patas.

En la primera parte sí que hay una escena tremenda, porque la madre de Dong Joo intenta que su hijo hable, aunque no pueda oír, pero Dong Joo solo grita y grita de la frustración que siente. En un momento, desesperada, la madre le arrastra hasta un acantilado, dispuesta a que los dos mueran y acabar de una vez con ese suplicio, y ese shock es justo lo que hace que Dong Joo se arranque a hablar.

Transcurridos los 16 años, cuando Dong Joo y Joon Ha-Ma Ru vuelven a Corea, se encuentran con Woo Ri. En algún lugar he leído que esta historia iba de que él no oía y fingía oir y ella era lista pero lo disimulaba para no entristecer a su padre Young Gyu. Yo esta segunda parte no la he visto por ningún lado porque Woo Ri no finge ser tonta, salvo que haya un mensaje oculto en el hecho de que lleve ese horrible corte de pelo. Cuando Woo Ri es tonta, es que es tonta de verdad y no finge nada. La mayoría del tiempo es normal y esa parte de «para asimilarse a su padre retrasado» es un invento de los que hacen los resumenes sin saber de qué va el drama. Es verdad que Woo Ri imita en ocasiones la gestualidad de Young Gyu, pero dentro de lo que cabe es normal, porque es la persona con la que ha crecido y porque es la persona con la que trata todo el tiempo, pero nada más. En la edad adulta, Woo Ri es la adulta que maneja a Young Gyu como a un niño, sin dejar de quererle, admirarle y respetarle.

Cuando se vuelven a encontrar, más o menos en el capítulo 5, Woo Ri se confunde y cree que Dong Joo es Ma Ru, por lo que monta un pollo espectacular, llamándole Oppa, sin parar, como unas 100 veces seguidas, hasta que la echan de allí a patadas. Luego, cuando se entera de Dong Joo es el Dong Joo de antaño, vuelve montar otro pollo, llamando a la puerta y dando gritos, porque el dice que no la recuerda. Yo, en el lugar de Dong Joo, habría llamado a la policía para que se la llevaran de allí. Menos mal que el personaje de Woo Ri no sigue siendo tan idiota como en esos dos capítulos, aunque tiene sus momentos de regresión a la estupidez.

Fuera de esos momentos vergontantes, Woo Ri es muy simpática cuando está con Dong Joo, y con el resto oscila entre la pesadez, la blandenguería y la tontería, como cuando le tolera al vecinito que se comporte como un cavernícola en su lugar de trabajo y otras mismas ocasiones en la que la gente la trae y la lleva sin que ella se resista.

En general, la obsesión de toda la familia Bong con Ma Ru es peor que malsana. Yo a la única que entiendo es a la abuela, porque ella sí que ha criado a Ma Ru desde que nació, pero en el caso de Young Gyu, el hecho de que le hayan dicho que es el padre de Ma Ru no sé si justifica la obsesión que tiene, teniendo en cuenta cómo Ma Ru le trata, y el miedo que a él le da, porque Ma Ru, de verdad le detesta.

La que es digna de ser estudiada en un laboratorio es Woo Ri, porque aunque a Woo Ri le gustaba Ma Ru cuando era pequeña, él la trataba tan mal como a todos los demás, o sea, fatal. A eso hay que añadir que los padres de ambos debieron estar casados, no sé ¿tres días?, antes de que la madre muriera y Ma Ru desapareciera, por lo que es imposible que ella creara con él ningún tipo de lazo. Sin embargo, es que no se imagina qué obsesión y qué cantinela con su oppa, dios mío qué pesada y qué horror. Creo que si vuelve a decir oppa o appa una vez más con esa voz quejumbrosa y pituda contrato un sicario para que la asesine. A mí lo único que me parece natural de su relación es el cabreo negro que siente a veces de que el dichoso oppa haya desaparecido dejándola con el embolado del padre retrasado y la abuela borracha.

Porque esa es otra. Me da la impresión de que en estos dramas un poco más largos a los guionistas se les olvidan algunas cosas y según avanza el argumento se inventan elementos para que las piezas les encajen. Es el problema de que los guiones se vayan escribiendo sobre la marcha.

Para empezar, la abuela. En la primera parte no saben cómo es la abuela. Un ejemplo: el mismo día de la muerte de la madre de Woo Ri, con la madre de cuerpo presente, la abuela se dedica a decir, a grito pelado, que esa niña no es nada suyo que la va a dejar tirada, no vean qué dramón. Luego nos dicen por activa y por pasiva que la abuela sufre demencia producida por el alcohol, o sea, que la abuela era una borracha. Sin embargo, progresivamente, la abuela se va convirtiendo en la madre Teresa de Calcuta, no puede ser más cariñosa y tierna con todo el mundo. Eso sí, aunque la demencia esté producida por el alcohol, cada vez que pueden, la familia le embucha a la abuela un lingotazo se soju o de lo que se tercie, siempre que sea alcohólico.

Otro de esos puntos es, precisamente, el tiempo que Woo Ri llegó a conocer a Ma Ru, porque también nos cuentan al principio que Woo Ri no va al colegio porque la madre está escapando todo el tiempo, intentando huir de unos prestamistas, así que Woo Ri no lleva a penas tiempo en ese pueblo cuando se origina la tragedia. También en el tiempo antiguo, vemos que Ma Ru no la soporta, como no soporta a nadie de su familia, excepto en un mini momento, pero años después se sacan de la manga unos flash backs y unos comentario de la abuela para decirnos que es que parecía que no la soportaba, pero que sí, y que es que Ma Ru fingía y ella le hacía mucha gracia. ¡Venga ya, a otro perro con ese hueso!

Cuando se enteran de que Jung Ha es Ma Ru, y confirman que se fue porque le dio la gana, todavía siguen con la perra de que vuelva a casa porque su padre le espera, como si Ma Ru fuera el muñeco Barriguitas que tiene que ir a casa para que su padre juegue un poquito. Como él mismo dice, muy acertadamente, aunque su padre le espere, él no quiere volver a esa familia porque no le sale del pie.

A pesar de la manía de perseguir a Ma Ru Oppa, el en capítulo 24, cuando Ma Rú se vuelve malo, de repente Woo Ri despierta y le dice tres o cuatro cosas bien dichas, que me dieron ganas de aplaudir, y aunque el despertar le dura poco, al menos se molestan en decirnos que es porque no puede dejar que Ma Ru se hunda más en la miseria, explicación que me parece mucho más razonable que decir que es que le quiere como a un hermano.

La madre de Dong Joo es, con diferencia, el personaje más complejo. Al principio figura que es una de esas mujeres guapas y ricas que ha vivido siempre entre algodones por lo que es alegre, generosa y confiada, razón por lo que, el día que conoce a Ma Ru, le trata con tal cariño y confianza que desde el primer momento el niño se siente deslumbrado por esa madre. Está verdaderamente enamorada de Choi Jin Chul hasta el punto que ella misma pone en sus manos tanto sus acciones como las de Dong Joo. Cuando en un mismo día su padre se muere, su niño se queda sordo y se entera de que su marido se casó con ella por dinero, se le cae el mundo encima y se vuelve rencorosa y vengativa, dispuesta a tomarse la revancha de ese golpe a su confianza y también a su orgullo cueste lo que cueste y por encima de quien sea…pero no se le nota hasta más adelante en la trama.

Al principio de la segunda parte, Jun Ha-Ma Ru y la madre tienen una relación amorosísima y mucho más cercana que la que la madre tiene con Dong Joo, con el que tiene una relación amorosa pero mucho más distante porque el hijo no quiere vivir con la sobreprotección materna (y mucho menos plegarse a los dictados que ella le marca porque no acepta que él es un adulto capaz de decidir por sí mismo y solo ve en él su discapacidad). Jun Ha y la madre parecen adorarse y ella le dice las cosas más tiernas que uno pueda imaginarse, por lo que él sigue ahí, como un adicto, incluso cuando Dong Joo le advierte que la madre se ha vuelto una mujer muy dura y que no confíe en ella.

A la vuelta de EEUU la madre vuelve a vivir con Choi Jin Chul, haciéndose todos los tontos y conspirando el uno a espaldas del otro, pero ella progresivamente se vuelve más agria, alimentando la furia y el odio que siente por él cuando le ve, hasta el punto en que, en una de las jugadas, llega a sacrificar a Jun Ha para herir a Choi Jin Chul y deja que él, sin saberlo, meta en la cárcel a su propio hijo. Pero lo peor es, no sólo que le traicione sino la forma en la que, llena de odio, le dice que nunca le ha querido, que sabiendo de quién es hijo siempre le ha dado asco, por lo que a Jun Ha, que la quiere más que a nadie, se le cae el mundo encima, teniendo en cuenta, además, que él mismo piensa que su padre y su madre son dos personas de segunda, unos infraseres detestables y deleznables.

Jun Ha toma entonces la decisión de vengarse de la madre, aunque para eso tenga que aliarse con Choi Jin Chul y además hacer fosfatina a su hermano, que no ha dejado ni un momento de quererle ni apoyarle, hasta el punto que le dice que, incluso si se trata de que tienen que odiar a la madre, lo harán juntos. El tratamiento que le da a su hermano es lo más incomprensible para mi, pero supongo que piensa que la mejor forma de hacer polvo a la madre es hiriendo al hijo, así que se pone a ello con verdadera fruicción. Para más inri, Jun Ha – Ma Ru también se enamora de Woo Ri, por lo que también en eso el hermano es su rival.

Los sentimientos de la madre son los que están peor explicados, desde el momento en que le llega a decir a Jun Ha cosas terribles por lo que es difícil creer lo que es la verdad, que de verdad le quiere muchísimo, como a un hijo. Claro que ya se habían encargado de enseñarnos que esta señora no se muerde esa lengua afilada (que no venenosa) que tiene, ni siquiera con su verdadero hijo, al que se las pega pero a base de bien igualmente. En ese aspecto, aunque sin ser tan cruel, es verdad que les trata a los dos de la misma manera y, teniendo en cuenta eso, podemos interpretar que la madre ya no es capaz de percibir ni sentir más que lo que ella sufre y se ha vuelto insensible a los sentimientos de los demás.

Además de desconfiada y resentida la madre pasa de ser una mujer dulce y generosa a ser una fuerza de la naturaleza y las escenas en las que de la forma más sarcástica posible se rie de Choi Jin Chul, y en una escena épica, de Shin Mi Rae, un escarabajo de mujer, una tía odiosa, son buenísimas.

Jun Ha, a pesar de no ser su hijo de sangre, es exactito a ella en eso, porque las cosas que le dice a Dong Joo son imperdonables, aunque Dong Joo se lo perdone todo. En la relación entre los dos hermanos, que empieza siendo Jun Ha el «hombre completo» que protege a Dong Joo, el «hombre incompleto», y en la que la propia madre, y todo el mundo, consideran que el primero es es «más», más digno de confianza, más seguro, más listo… vemos que según avanza el argumento y la historia que Dong Joo es una persona capaz e independiente sin dejar de ser en todo momento leal, generoso y bueno, la conclusión es que, con o son discapacidades, Dong Joo es el mejor hombre y el mejor ser humano.

En este conflicto, Madre – Jun Ha – Dong Joo, echo a faltar una conclusión un poco más larga, en la que hablen de verdad de lo que ha pasado y de lo que han sentido y de por qué han hecho lo que han hecho, pero se quitan el muerto de la explicación en un plis plas, en el último capítulo. Teniendo en cuenta la cantidad de escenas tediosas y repetitivas de la familia Bong y de sus vecinos, y sobre todo de Young Gyu al que, desde mi punto de vista, le dedican un metraje más que excesivo. Podrían haber equilibrado más el guión quitando lo accesorio y dejando lo principal.

El personaje de Young Gyu, que creo que le ha encantado a todo el mundo, a mí me parece un plasta y he acabado hasta las narices de verle hacer todo el rato lo mismo, las mismas escenas, los mismos gestos…esas escenas sentimentaloides de las que, en palabras de Maggie, son para que te dé un coma diabético del edulcoramiento y la tontería. Las escenas de Young Gyu me han parecido casi todas de relleno y ojalá me las hubiera podido ahorrar porque en general no hacían avanzar nada la trama.

LO MEJOR

Dong Joo, Dong Joo, Dong Joo con Jun Ha, Dong Joo con Woo Ri, Dong Joo con Young Gyu, Dong Joo con Dong Joo, Dong Joo haciendo el pino, Dong Yoo tocando el piano, Dong Joo jugando a la pelota…por si no quedaba claro…Dong Joo.

Además de las escenas de las que he hablado antes, la de Woo Ri con Ma Ru y la de la madre con Shin Ae, cuando la pone en su sitio con una guasa y un sarcasmo que da gusto ver, me han encantado las escenas de Jun Ha – Ma Ru con Shin Ae, que se las prometía maravillosas, pensando que en cuanto su niño apareciera ella iba a disfrutar de la abundancia subida a sus costillas. Sin embargo, Ma Ru, como la había conocido y juzgado antes de saber que de verdad es su madre, la trata como lo que es, una cucaracha, y la pone de patitas en la calle.

LO PEOR

Cuando Jun Ha se vuelve malo, llegan a decir que es que está así de enfadado porque Dong Joo «ha ocupado un puesto que siempre había sido de él» ya que como hijo del Presidente de la compañía, el lugar del heredero le correspondía a él y no a Dong Joo que no era hija natural de Choi Jin Chol. El hecho de que nadie le conteste y le diga que es que a él no le correspondía ningún puesto ya que el padre es el Presidente porque ha robado, estafado y hasta asesinado me molesta bastante.

CUIDADO SPOILER En el último capítulo o en el penúltimo, hay una escena de un incendio, algo terriblemente mal hecho, con Young Gyu estorbando como sólo él sabe hacerlo desde el momento en que coge el teléfono con el aviso de que quieren matar a Dong Joo hasta que salen de la fábrica en llamas. Con franqueza, no sé qué pinta ahí Young Gyu. Yo creía que es que le iban a poner haciendo un acto heróico salvando a alguien, pero no, sólo se dedica a estorbar y a no hacer nada. Me dieron ganas de darle un berrido y sólo me contuve porque eso de gritarle al televisor es un poco locatis.

En el último capítulo hay dos escenas en las que mi «ridiculómetro» superó todas las medidas, dos escenas de bochorno universal, la escena en la que van a detener a Choi Jin Chul y Woo Ri dice esa parrafada de que le devuelvan a su madre…patético en el mal sentido de la palabra. Claro que eso no es nada comparado con la escena en la que Young Gyu va también a hacerle una escenita al mismo Choi Jin Chul y por un lado le da las gracias por haber cuidado a Ma Ru (¡¡¡!!!) y por otra, de rodillas le pide…no sé lo que le pide porque me dio un ataque de bochorno. Sólo recuerdo que, entre muchas cosas, le reprocha (como también se lo reprocha Shin Ae) que haya intentado matar a Ma Ru…cuando es mentira porque Choi Jin Chul no ha intentado matar a Ma Ru, sino que ha intentado matar a Dong Joo, y lo que le ha ocurrido a Ma Ru es un accidente cuando intentaba salvar a su hermano. FIN DEL SPOILER.

El final es penoso, perdonando a todo el mundo, a Shin Ae, una persona repugnante y al mismo Jin Chul, que ha sido más malo que la pus. El pobre Ma Ru no se merecía tener que seguir tratando a semejante esperpento de madre.

REPARTO

Kim Jae Won como Cha Dong Joo
Kang Chan Hee (강찬희) como young Dong Joo (Joven)
Hwang Jung Eum como Bong Woo Ri
Kim Sae Ron como Woo Ri (Joven)
Nam Goong Min como Jang Joon Ha
Seo Young Joo como Joon Ha / Bong Ma Roo (Joven)
Go Joon Hee como Kang Min Soo
Lee Kyu Han como Lee Seung Chul
Jung Bo Suk como Bong Young Kyu
Lee Hye Young como Tae Yeon Sook
Song Seung Hwan como Choi Jin Chul
Yoon Yeo Jung como Hwang Soon Geum
Kang Moon Young como Kim Shin Ae
Kim Yeo Jin como Na Mi Sook
Lee Sung Min como Padre de Seung Chul
Hwang Young Hee (황영희) como Madre de Seung Chul
Noh Hee Ji (노희지) como Park Dae Ri
Kim Kwang Gyu

Comentarios

  1. Maggie Bee dice:

    Yo si gocé esta novela por muy culebrón que se volviera de tanto en tanto. Una que está acostumbrada a ver novelones largos, sabe que hay que «aceptar» que hay mucha morralla porque si no el argumento no les da para tantas horas rodadas.

    Los niños no me desagradaron para nada, es más, ya me hubiera gustado que a la chiquitina le hubieran buscado un alter ego mayor más afín a ella ¡que niña tan salada! (En Wonderful days si que tuvieron un casting espectacular, el chiquillo que hace de hijo de Taecyon es una gota de agua con él en diminuto y Dongok y Dongsuk son parecidos una jartá)

    Hay una cosa que tienen los dramas coreanos que me gusta muchísimo, y es como logran entretejer en la historia misma actitudes y acciones que son muy explícitas a la hora de desvelar cariño y empatía con una economía de gestos, que ya sabemos que no son nada dados ni a rechupetearse ni a apapacharse como nosotros por estos fueros. En Can you hear my heart fue la bolsita de semillitas la que a mi me dio la vara de medir la intensidad del cariño que se profesaban y lo que de verdad anhelan. Eso de tener cirugía reconstructiva en tantas ocasiones fue muy bonito de ver (Ahora así de pronto y sin querer pensar mucho, en Thank you, cuándo Jang Hyuk alinea sus zapatos con los de la mamá y la hija)

    Me gustó mucho, como «el tonto» fue quién supo que Dong Yoo tenía una discapacidad y como él sí que hasta al mismo Dong Yoo, le ocultó lo qué sabía. Solo se lo dijo a su hija y porque ese par sí que se entendían. Y cómo entre los dos, siguieron echándole un cable para que él siguiera siendo normal.

    Me gustó que Dong Yoo supiera poner en su sitio a su mamá cuantas veces se terció hacerlo, y que encima le respetara a Woori que ella no quisiera tratar con su suegra.

    Lo que no me gustó para nada, es el hecho de que cuando Woori se da cuenta que Jungha es Maru, le acepte (más bien le exige) que la vista de la cabeza a los pies, (obviamente con vainas de marca, que según mi profe, si es verdad que el pueblo coreano es de lo más materialista que se pueda encontrar a lo largo y ancho del mundo mundial) Porque si hay una vaina que me «reempute» que dice una de mis cuñadas es una sociedad regida por los preceptos del «pater familias» donde la mujer hace la vista gorda a tantos desplantes y desprecios «Porque le está regalando» el varón de la casa. Y sí, es una actitud bastante extendida, pero a mi me sigue molestando igual.

    Eso si. Estoy muy mucho de acuerdo en las ganas de vomitar que produce la mamá de Maru y en lo piñón fijo que son en los dramas con el inflar a todos a punta de soju, así tengan demencia alcohólica o cualquier enfermedad.

  2. Eso siempre me pregunto yo, ¿por qué pone «nuestros comentarios» cuando solo son los tuyos?

    En cuanto al drama, yo lo vi cuando estaba en emisión y es del 2011, así que ciertos detalles y cosas se me han olvidado, por lo cual, voy a hablar de él un poco en general. A mi me pareció un drama bonito y tierno, de esos en los que hay momentos en que la emoción te embarga. Los personajes en general, menos los malos, son bonitos, aunque a mi siempre me atrajo más Maru porque a mi parecer era el más complejo de todos. También me encantaba Dong Joo y su relación con Maru. Para mi esto era lo mejor del drama. Como el «hermano» mayor protegía al pequeño y la relación tan bonita y estrecha que tenían. Dong Joo con Woo Ri también, tuvieron escenas lindas y tiernas. Al papá lo adoré, cómo quería a todos y como buscaba a su «hijo» a pesar de todo. A mi no me molestó el personaje y entiendo su «obsesión» en parte por su propia discapacidad y porque perder a un hijo tan jovencito debe ser ya de por sí un trauma para cualquiera. Luego se me cayeron las lagrimillas en una de las escenas finales cuando la mamá se muere mientras la carga en la espalda.
    Quizás lo que menos me gustó fue la madre de Maru y que al final la perdonasen tan fácil. El papá no recuerdo que lo perdonasen , no sé si acabó en la cárcel o yo lo recuerdo en un hospital pero no me acuerdo el por qué.

    En definitiva que sobre todo me quedo con Maru- Dong Joo y sus escenas cuando dormían juntos, jugaban juntos, reían juntos, se abrazaban…

    Un drama muy bonito y agradable de ver 🙂

  3. Marta H dice:

    Lo de «Nuestros» es una herencia de Todotnv, porque Diana y yo hacíamos los comentarios al alimón..y así se ha quedado, por razones históricas.

    Normalmente Maggie y yo no nos diferenciamos tanto en los gustos, así que tampoco pasa nada porque ponga «nuestros» ya que la página es de las dos, pero en este caso yo sabía que a ella le había gustado mucho este drama y a mí me ponía un poco de los nervios, y el padre me ponía muchísimo de los nervios, así que no me parecía bien hablar en nombre de las dos cuando estaba segura de que no opinábamos lo mismo.

    En cuanto al padre, te acuerdas perfectamente, acaba en un hospital porque tenía un aneurisma cerebral.

    Lo de la operación de la bolsa de judías me pareció otro de los detalles tiernos de morirse entre los dos hermanos.

    Maggie, lo de la ropa tiene una primera lectura, la tuya, y una segunda lectura, porque al hacerle ver que le acepta los regalos porque es de la familia, a la vez le hace ver que no se los aceptaría si fuera un hombre normal, y no un hermano. Es una forma finísima de rechazarle.

    Aunque me guste más la relación entre los hermanos, la relación entre Woo Ri y Dong Joo también es estupenda, cómo se entienden las bromas y cómo se dejan vivir el uno al otro sin malentendidos ni zarandajas.

  4. Hola! pues yo la terminé de ver hace poquito! y estoy en muchas cosas de acuerdo contigo!! y a de más me has hecho reír muchísimo con tu comentario!! pero creo que te has centrado prácticamente sólo en lo malo, y que el dorama también tiene momentos buenos! y en eso estoy de acuerdo con Maggie! personalmente también me agradaron los niños, y las partes dramáticas! sobretodo las partes de los protas!! y es que me enamoré completamente de Kim Jae Won, como hacía rato que no lo hacía por ningún prota! vamos, que en eso si estamos todas de acuerdo! jiji Pero en fin, en muchas de las cosas malas si tengo que darte la razón, y yo también me cansé varias veces de Maru, Woo ri, y el papa, que aunque era un personaje lindo está muy lejos de ser el mejor personaje con retraso que he visto. Aun así la trama me mantuvo enganchada, lástima que el final pudo estar mejor.

  5. Mariceli dice:

    Gracias Marta!!! Estoy de acuerdo con mucho de lo que has dicho y no es que no me haya gustado la novela, si me gusto, pero, la encontré laaaarrrrgaaaaaaa, al punto de me quedaba dormida viéndola! Mi preferido Dong Joo, pero, Maru me gusto mucho también y lo pude entender, pude entender esa desesperación por salir de esa vida y cuando por fin siente que tiene una vida nueva, el miedo de perderla, el miedo de perder el amor de «su mama» y ese deseo de ser aceptado por ella, me daba muchisima pena. La mama verdadera, que asco de mujer, y la actriz es horrible, no se si se hizo algo en los labios pero los tiene deformes, horrible! En términos generales la novela me gusto pero no es de mis preferidas.

  6. Para mí el personaje de Maru está muy equivocado. Al principio yo pensaba que el rechazó de él hacia su papá era una cosa normal de preadolescente inconforme, y que luego con todo el embrollo que se armo ya no pudo dar marcha atrás. Pero que en algún momento de la infancia él sí habría querido a su padre y habría pasado momentos lindos con él así como Woo Ri, que nunca tuvo padre supo disfrutarlo. Pero nunca nos mostraron nada de eso. 🙁 Y la verdad que a mí Maru me parece un desconsiderado, al tratar tan mal a su abuela y a su padre adoptivo, cuando estos lo acogieron y lo criaron cuando sus padres verdaderos lo desecharon.

  7. Yo creo que el personaje de Ma Ru es un reflejo de cómo tratan las discapacidades allí, porque para él el problema no es el que sería para todo el mundo, el hecho de tener una persona en la familia bastante indefensa y que requiere una atención especial, lo que es una fuente de preocupación para cualquiera, para Ma Ru la minusvalía de su padre es un elemento que determina su papel en la sociedad, cómo le van a tratar y hasta dónde puede aspirar, y es por eso por lo que no soporta pensar que es hijo de una persona así.

    También acuérdate de que él no sabe que ese es su padre adoptivo, sino que piensa que es su padre natural, y supongo que una de las cosas que piensa es que por qué una persona que no puede hacerse cargo de sí misma tiene un hijo.

    De todas maneras, yo es que creo, como he dicho arriba, que hay cosas que merecería la pena que se hubieran explicado mejor en vez de poner tantas escenas bobaliconas con Young Gyu insistiendo una y otra vez con el dichoso tema del arroz…o las escenitas del vecino, el del pollo, rollo total.

  8. a mi el drama me gustó mucho, pero también es cierto que se me hizo lento a trozos, había veces que parecía que no arrancaba. Lo mejor, Dong Joo, el personaje y el actor, las escenas con el «papa» eran geniales, la de los peces, como el «papa» se dio cuenta que era sordo…uff la escena en que ella se da cuenta porque lo ve taparse los oídos y luego corre detrás de él gritando su nombre es tremenda. Y la otra escena que me hizo estremecer toda fue cuando dice que es sordo delante de todos. Es cierto que ella tanto oppa oppa pues cansaba un poco, y Maru pues si era un personaje complejo que no sabías odiarlo o darte pena, yo creo que las dos cosas, pero hizo cosas difíciles de perdonar. Yo como actor prefiero a Jae Won de todas todas, a Maru lo he visto en otros dramas y nunca me ha llegado la verdad.

  9. valeria dice:

    el drama me gusto mucho me hizo reir ,llorar , renegar ! me puso en todos los sentimientos lo que mas curiosidad me da es que donde habrá ese reloj que Dong Joo tiene (ese que cuando uno toca el timbre o llama se prende) ???? T_T y ese aplicancion que tiene en su celular que cuando uno habla sale todo en escrito? T_T y tambien que juego es ese que la mama de Dong Joo habla pronunciando la palabra Arbol ! T_T alguien sabe diganme porfavor

  10. Este drama me gustó mucho. Me pareció muy bonito y enternecedor. Tuvo varias escenas dónde la emoción me embargó. Me encantó los lazos familiares que se dieron, aún cuándo la mayoría no tenían lazos sanguíneos. Mis personajes favoritos fueron el papá y la abuela. Y la relación de Maru con el prota. Con el drama reí, lloré y me desesperé.
    Las escenas de los niños me gustaron mucho. Y el final me pareció muy bonito. Aun cuándo quisieran taparse de la lluvia con las manos. jajaja !!!

    En algo que estoy super de acuerdo contigo es con el dichoso oppa de la prota. Era tan fastidioso. También con lo del peinado de ella. Pero algo que me gustó fue que ella era más «redondita»de lo que suelen ser las portagonistas. Por eso mes costó algo acostumbrarme a su delgadez en Secret.

  11. María Luisa dice:

    En serio, que ameno es comentar con un grupo sobre un mismo tema, porque cada una le gusto más o menos la historia y tiene personajes favoritos distintos a las demás.

    En mi caso, mi personaje favorito fue el papá, Young Kyo, que si que era pesado, pero esa misma “discapacidad” lo disculpaba, ya que he visto muchas personas en varios dramas, incluyendo este, en la que actúan como “retrasados” presumiendo de normales. Me gusto la relación que el señor tenía con Woo Ri y con Dong Joo. Lástima que no duro hasta el final, pues como que ya por un poco más de la mitad, ya no tenían escenas juntos, sobre todo cuando apareció la mujer que se parecía a la mamá de Woo Ri.

    Maru siempre lo odie, no me gustó nada, la verdad. Woo ri me caía bien a ratos. La abuela, al final me encariñe con ella. La mamá de Dong Jo me caía bien. La mamá de Maru, esa vieja desgraciada, la odie, tampoco me cayó bien que la perdonaran y se volviera “buena” al final. Merecía más castigo esa vieja.
    La que nunca entendí fue la novia que le pusieron a YK, a cuenta de que tenía que aparecer una mujer igualita a la mamá de Woo Ri, me hicieron sentir que fue para “emparejar” si o si, al señor, creo que no lo necesitaba para nada.

    Como pareja protagonista, me gustaron mucho los dos, tuvieron escenas muy bonitas. También me fastidiaba tanto el “oppa” de Woo Ri, tampoco entendía el amor tan grande que le tenía a Maru, siendo que él la trató siempre como basura. Aunque hubo una escena donde ella le reclama el que él la haya dejado con su papá, su abuela y todos los problemas, a lo mejor por eso lo buscaba tanto, para compartir o pasarle todos los problemas a él.

    Saludos

  12. Yo sigo en mis trece, y aunque entiendo que la visión oriental que tienen ellos es muy distinta a la nuestra, y que tener una discapacidad es algo vergonzoso para ellos. Sigo pensando que en algún momento Maru no sería consiente de ese rechazo, y que es imposible que su padre no fuera amoroso con él. Y por eso de todos modos me cuesta entender la frialdad de Maru hacia a su papá, más cuando Maru parece alguien capaz de tener sentimientos, y de cuidar de alguien como hizo con Don Joo. En fin, yo creo que el personaje de Maru, es una de esas cosas que podían haberse explicado mejor. A mi me han enseñado que cuando alguien tiene un problema, uno tiene que ser el primero en apoyar, y no el primero en ponerse en contra. Y vuelvo a decir, entiendo al Maru niño, pero me cuesta entender al Maru adulto, por muchos «peros» que le pongas… seguro que Young Gyu hizo lo posible para ser un buen padre dentro de sus posibilidades, claro. Eso se demuestra cuando él no quiere ni acercársele para no causarle vergüenza a Maru. Aunque sigo pensando que falto, y que hacía mucha falta una escena de padre e hijo llevándose bien.

  13. María Luisa dice:

    Propongo la amistad de Goo Yoon Shik y su secretario en Queen of Reversals.

    Amistad entre mujeres he visto las tres locas de I need romance, las amigas de The Woman Who Still Wants To Marry, pero la mejor, la que me ha gustado más es la de las chicas de Protect the Boss, tan lindas las tres, me gusto más que el romance entre los protas.

    Ahora que hablamos de amistad, creo que es más difícil encontrar amistad entre un hombre y una mujer.

  14. ami me gusto la historia de princio a fin estaba despierta hasta las 3 de la mañana viendola, aqui tambien conosi a ma ru (nam gong min) que como bien dicen es el personaje mas complejo de todos es el típico antagonista con el que te puedes sentir identificado hubo momentos que me erisaba la piel lloraba y me enojaba cuando le pasaba algo hay dos esenas con las que yo dije que buen actor ,una donde se encuentra con la abuela y ella lo persigue al reconocerlo el le dice que no quiere volver a esa vida pero me acuerdo que fue tal la deseperacion que transmitia que no pude enojarme con el al final todos buscamos mejorar nuestra vida,la otra fue donde el estaba esperando a ro ri aun sin que ella supiera que el era su oppa, pero se sentia ese sentimiento de culpa por no poder decir la verdad y me encontre llorando con esa esena. ,realmente aunque me gustaba toda la historia quería ver que pasaba con el,y sinceramente yo queria que ro ri se quedara con el, dices que no entiendesa como ella lo queria tanto si no hubo tanto tiempo para quererlo y ahi veo que no pusiste atención ma ru dijo lo mismo el nunca la vio como hermana despues se enamoro de ella como mujer y a ella le gustaba desde antes de que se casaran sus padres era su primer amor,después su oppa su familia y de repente con una abuela borracha,un padre discapacitado y ella huérfana de madre el iba a ser su apoyo pero simplemente los abandono a todos ,por eso la nostalgia de lo que lo quiso y de lo que no fue mu hubiera gustado que ella se quedara con ma ru por derecho de el primer amor

Tu comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.