Chuno – Cazadores de esclavos – KBS2 (2010)

Sinopsis (Extraida del Wiki drama)

Chuno narra la historia de Lee Dae Gil, un hombre de alta alcurnia, cuya familia se arruinó cuando el hermano de su esclava/enamorada mata a su familia e incendia la casa, huyendo. También nos cuenta la historia de Song Tae Ha (general-noble) que se convirtió en esclavo después de haber sido acusado falsamente de un crimen que no cometió. Lee Dae Gil movido por su deseo de venganza, sobrevive a sus duros años en la calle y se gana la reputación como un cazador de esclavos, esforzándose en su búsqueda de los esclavos fugitivos que asesinaron a su familia. Ambos hombres serán parte de un triángulo amoroso con Un Nyun, la esclava que se convierte en noble despues de haber pagado por el titulo.

NUESTRO COMENTARIO

Estaba yo una tarde de canícula viendo un capítulo de Fated to love you versión Corea (Versión que me gusta más que la taiwanesa) y mi mente divagó. Me acordé que en una de las memorias externas tenía guardada Chuno, cazadores de esclavos, y me puse a verla.

El cuento es histórico, arranca allá por el 1663, cuando la Dinastía Qing tenía a la península de Corea como patio de recreo, y hacía y deshacía como Pedro por su casa. En fin, que por esa época Qing le dio –tras aquel hecho histórico que tanto hemos visto en distintos saeguks (a las que nos gustan los saeguks) del Rey coreano Injo hincando la rodilla y besando el suelo delante del emisario Qing – el salvoconducto al Príncipe heredero para que volviera a casa junto a su mujer y a sus tres retoños. El pobre príncipe heredero se murió súbitamente (se sospechaba que envenenado), lo cual sumió a la corte en un revuelo y luchas intestinas (entre las dos facciones esas que en definitiva, eran las que gobernaban, ya que la familia real no eran más que títeres que se avenían a lo que dijeran los ministros) por acaparar poder. La cónyuge real es acusada de conspiración y la obligan a quitarse de en medio, quitándose la vida. Dos de los 3 vástagos reales, exiliados en Jeju sucumben también a la peste negra (No solo afectó a Europa la peste) y solo se salva el más chiquito de todos. Estas luchas entre las facciones políticas del reino subyugado a Qing consiguen que en un espacio de tiempo relativamente breve, la mitad de la población haya sido degradada a la condición de esclava. Hecho este último que consiguió una ingente cantidad de esclavos a la fuga intentando evadir una vida de penuria y maltrato…y los consecuentes caza recompensas que les iban a la zaga… (Esta es la leyenda que sale al principio del primer capítulo)

Este drama es del 2010, año en el que yo empecé a ver género coreano, pero al que fui dejando relegado supongo que porque mi flechazo entonces fue con Park Si Hoo en Iljimae y él no aparecía en esta que hoy nos ocupa; porque yo nunca le digo que no a una histórica, para qué nos vamos a engañar. En fin, que cuando una es neófita a un mundo tan diametralmente opuesto, no repara en los actores y es solo con el devenir del tiempo que empiezas a ponerles nombres a las caras y caras a los distintos personajes que salen en distintos dramas. Con Chuno me di de bruces con que en todas partes cuecen habas y que los elencos siempre se nutren de los mismos actores, igual que en Sudamérica. De los mismos elencos y de los mismos recursos que se suponen parten de risa a los televidentes asiáticos y a mí me producen nauseas (Como poner cada dos por tres a Sung Dong Il (El papá de los replies) a hurgarse las uñas de los pies con el mismo palillo que acto seguido se hurga los dientes. Porque Chuno es un drama desgarrador, pero tiene sus momentos de ternura, como también hilarantes. Y tiene partes o conceptos que no tienen por qué darte risa y sin embargo no te crees lo absurdo del tema y te da la risa floja.

Los actores que llevan el peso de esta historia son gente guapa y divinamente esculpida en gimnasios. Jang Hyuk es más bajito que el resto, pero pues nadie le va a disputar su sitio en el mundo mediático. Lee Da Hae aquí está más guapa que en Hotel King porque no estaba entonces tan esquelética (o si lo estaba, el hanbok le quitaba lo escuálida que está) De Oh Ji Ho los coreanos se quejaron de que no tiene tablas para entonar la voz adecuadamente al período de tiempo en el que transcurre el drama ¡pardiez! Pero como esas connotaciones yo no las capto, a mi él me sigue gustando un resto y un híjole.

El drama resulta visualmente atractivo, con todas esas secuencias de enfrentamientos con sables y espadas, acrobacias mil grabadas a cámara lenta para más regodeo y más fanfarronería masculina dado que todo aquel que tejió este tapiz exuda testosterona desde el PDnim hasta el escritor. De igual manera que resulta atractiva visualmente, la historia en sí, hace aguas a veces; pues porque hay cosas que no se explican ni se trabajan…nada más te las sueltan para que tú te hagas la idea que quieras. Una cosa que no digo que no venga como anillo al dedo para escenas de acción es la música rap, furiosa, enérgica, alebrestada; pero en un drama histórico pega como un huevo a una castaña. Así que eso fue otra de las cosas que me resultaron tan destemplantes como arañar una pizarra. Otra cosa que chirría es la caracterización de cada uno de los personajes; verlos vestidos ya fuera de cazadores de esclavos, de esclavos, de taberneras de baja alcurnia, de prostitutas nómadas, de milicia venida a menos, era como estar viendo la colección otoño invierno del enfant terrible Jean Paul Gaultier o del más terrible todavía, Galiano, ahí con leves toques a Lacroix o Versace. In-cre-i-ble. Y todo engalanado con los maquillajes más en voga de Bobbi Brown o Mac. En fin, demasiado alegórico para la crudeza del tema que tenían entre manos.



Lee Dae Gil (Jang Hyuk) es un ‘Yangban’ (erudito de alcurnia) que se prepara fervientemente para aprobar el examen que le permitirá entrar en la corte y desde ahí cambiar las leyes para que ya no sea un delito casarse con la mujer amada-Un Nyun – , ya que ésta es esclava. El Sr. Lee tiene otros planes para su vástago y apalabra matrimonio con otra. Dae Gil se rebela y pide licencia para casarse con la esclava. El papá monta en cólera y obvio, encierra a Un Nyun condenándola a morir de sed y hambre. Otro hermano de Un Nyun intenta abogar por ella diciéndole al señor que si quiera lo haga por él que jamás abrió la boca para decir que era hijo suyo. Así que de casta le viene al galgo, por decirlo de alguna manera. Como esto no conmueve al vejete, el hijo bastardo, saca a su hermana de su celda, incendia la casa y manda al otro mundo al patriarca…no se sabe si a la matriarca también, porque nunca la vimos. Lo que si creyeron ambos esclavos es que a Dae Gil lo habían matado también. No nos cuentan si el hecho de que muera el patriarca es sistemático en perder estatus, pero pues resulta que el examen oficial se queda en agua de borrajas como se queda en lo mismo lo de ser yangban y el caballero se sume en los bajos fondos de Hanyang (Seúl de antaño) departiendo con la escoria de la sociedad, de donde se nutre en las artes de cazar esclavos… movido por las ansias de encontrar a su amada.

Mientras tanto, los dos hermanos, llegan a otro pueblo, con un hierro candente borran su pasado de esclavos, compran el estatus de yangban y viven sosegadamente. Después de unos años el hermano apalabra la boda de su hermana con un viejito yangban y Un Nyun (Que ahora se llama Hye won) ni corta ni perezosa agarra las de Villadiego la noche de bodas dejando a su marido compuesto y sin novia. En su huida se encuentra con Song Tae Ha (Oh Ji Ho) quien otrora fue guarda del Príncipe heredero, y que terminó esclavizado manteniendo un perfil bajo, mientras la red de eruditos leales al heredero consideraron el tiempo propicio para devolverle el trono al chiquillo de 4 años que estaba retenido en Jeju. Cuando el malvado ministro de la facción siniestra se da cuenta del percal, se agencia al grupo de Dae Gil para que lo rastree a lo largo y ancho del país. Orden que también le da a su yerno (otro miliciano que siempre le tuvo mucha inquina a Tae Ha) Quien se casó con la hija del ministro (aquejada de parálisis cerebral) por las prebendas que podía tener como yernísimo. El hecho de que este ministro tenga una hija disminuida fue de las cosas que más me llamaron la atención. Dado que las discapacidades son algo que no soportan y mucho menos en la época.

En fin, que del roce nace el cariño, Hye Won y Tae Ha se enamoriscan, lo cual les viene como anillo al dedo para proteger al renacuajo real en su eterna huida hacia adelante, Dae Gil que sigue siendo de alma noble pese a codearse con la escoria de la sociedad los ayuda en tan magnánima empresa…y colorín colorado, al final del 24 hemos llegado. Si fue entretenida de ver, así que a quien no la haya visto y les gusten las históricas, se la recomiendo. Que si hizo aguas… pero que retrató fidedignamente lo canalla que puede llegar a ser el poder corrupto, y lo fiel e inquebrantable de una buena amistad, también.

Reparto

Jang Hyuk como Lee Dae Gil
Oh Ji Ho como Song Tae Ha
Lee Da Hae como Un Nyun / Kim Hye Won
Lee Jong Hyuk como Hwang Chul Woong
Gong Hyung Jin como Eop Bok
Han Jung Soo como General Choi
Kim Ji Suk como Wang Son
Kim Ha Eun como Sul Hwa
Yoon Gi Won como Won Ki Yoon
Sung Dong Il como Chun Ji Ho
Danny Ahn como Baek Ho
Joo Da Young como Eun Sil
Jo Jae Wan como Kim Seong Hwan
Kim Ha Yoon como Kang Bin
Yoon Dong Hwan como Yong Gol Dae
Kim Young Ae como Mo Ka Bi
Kim Gab Soo como King Injo
Kim Eung Soo como Lee Gyeong Shik
Ha Si Eun como Lee Sun Young
Ahn Suk Hwan como Artista Bang
Jo Mi Ryung como Keunjumo
Yoon Joo Hee como Jakeunjumo
Yoon Ji Min como Yoon Ji
Lee Dae Yeon como Myeong An
Kim Jin Woo como Principe Seok Gyun
Kang Sung Min como Principe So Hyun
Lee Dae Ro como Im Yeong Ho
ChunoKBSCuadro4
Cuadro de Relaciones
Choi Duk Moon como Jo Sun Bi
Yoon Moon Sik como Ma Eui
Yoon Dong Hwan como Yong Gol Dae
Yoon Jin Ho (윤진호) como Park Jong Soo
Min Ji Ah como Cho Bok
Jo Sung Il (조성일) como Lee Kwang Jae
Jo Jin Woong como Kwak Han Sum
Park Ki Woong como Geu Boon
Kim Young Ok como (Madre de Chul Woong)
Lee Ha Neul como Pyung Min
Go Joon Hee como Jae Ni
Kim Hae In como Ah Nak Ne
Jo Sung Ha como Ministro Lee Jae Joon
Song Ji Eun como gisaeng Chan
Lee In como Gran Principe Bong Rim
Yoo Chae Young como gisaeng (cameo)
Jun Se Hong como gisaeng (cameo)
Wi Yang Ho como Jefe bandidos (cameo)
ChunoKBSCuadro6
Oh Ji Heon como bandido (cameo)
Choi Chul Ho (cameo)
Jung Ho Bin como Shin Jang Goon (cameo)
Marco como Aristócrata (cameo)
Lee Won Jong (cameo)
Ahn Seung Hoon (안승훈)
Ahn Kil Kang
Lee Han Wie
Jo Hee Bong
Sa Hyun Jin
Jang Seo Won

Comentarios

  1. esta la vi hace bastante tiempo, y de lo que recuerdo del final por supuesto …y de lo sosa que era la pareja. Se que en una histórica no le puedes pedir mucho romance, pero la Lee Da Hae está sosisima y el romance con Oh Ji Ho no me resultó muy creíble.
    Y si es cierto Maggie nada que ver con la Lee Da Hae de Hotel King y eso que solo vi un capítulo pero esa nariz me dejó fuera de juego.

  2. por cierto yo por culpa de Fated estoy bajando el drama que hizo Jang Hyuk con la misma actriz…y Tazza, será por si lo extraño a Gunnie.

  3. jiji La dama y el vagabundo ¿?

  4. María Luisa dice:

    Hace ratos que vi este drama, un buen drama, aunque me ayudo a confirmar lo que ya sabíamos, aparte de que los coreanos son buenos para poner estás historias en escena, pues que en cuestión de historias, siempre son los de abajo los que sacrifican por nada y siempre los usan de escalera.

    Jang Hyuk, como siempre, de lo mejor, la prota, sosa, Oh Ji Hoo guapo, buen cuerpo, pero hasta allí. Lo mejor, la amistad entre los cazadores.

Tu comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.