“The Crowned Clown” – TvN (2019)

RESUMEN

Adaptación dramática de “Masquerade”, una historia que se inspira en “El príncipe y el mendigo”. Un plebeyo se convierte en rey y se da cuenta de cuánto se necesita para ser un buen rey.

Nª de episodios: 16

NUESTRO COMENTARIO

ESTE COMENTARIO CONTIENE SPOILERS

Maggie dice:

Mark Twain escribió el “Príncipe y el mendigo” cuya historia es muy parecida a la de el Rey Lee Hun –al que al morir llamaron “Gwanghae” y de la cual, han hecho dos versiones. Una película que no terminé de ver: “Masquerade” que hizo el marido de Lee Ming Jung y “The crowned clown” que si me vi de cabo a rabo y por eso vengo a hablar de ella. Como Mark Twain escribió esta novela después de un viaje a ultra mar, supongo yo que en algún lado escuchó la historia del rey del que no se sabe qué hizo durante una quincena, dado que no quedó registrada en los anales –¡Pero! También puede ser que a los coreanos leyendo a Twain les haya dado por fantasear con lo que pudo suceder durante aquellos quince días que no quedaron debidamente registrados en el diario del rey.

Como el “Crowned clown” no deja de ser una histórica al uso, con los monarcas que son esclavos de la corte y sus costumbres, y que funcionan como títeres cuyos hilos controlan los ministros de una u otra facción; pues que les voy a decir, aquí mucho no se innova.

Está el sempiterno “chooonaaa” de las narices en voces de los ministros, erúditos, concubinas, damas de compañía, eunucos, guardas, sirvientas…y porque a los perros se los comían, que si no también los entrenaban para que sus ladridos sonaran igual “¡Chooonaaa!” También están las damas de la corte divinamente maquilladas y ataviadas cargando unos tocados y alhajas pesadas ¡que debían vivir con dolor de cabeza permanente y supongo que por eso eran tan condenadamente retorcidas, alambicadas y abiertamente malas! Eso y la espada de Damocles que siempre prendió sobre Goryo, Baekje o Chosun según el nombre que le correspondiese a Corea según que época; y que no es otro que las dinastías del otro lado del mar, ya fueran la Ming, la Quing o la madre que las parió. ¡Ah! Y no se me olvide los piratas nipones, que esos fueron otros que alentaron más que un quebradero de cabeza a una nación que quería ser soberana y a la que le costó.

Al caso, que con esta urdimbre ¿Por qué mereció la pena ver al payaso coronado? Por la química. A raudales y por todos lados. Y a mi me atrapó. Jin Goo es un niño de un atrayente como un imán, y aquí hizo dos papeles muy distintos y ambos le quedaron de matrícula. Y todo el plantel de actores que se unieron a él en este proyecto también estuvieron embadurnados de aquel halo de atracción.

El rey Lee Hun está casado con Yoo So Won, y hay un ministro Shin Chi Soo que hace y deshace para traer desgracia a la familia de esta reina, con miras a que su sobrina, que es concubina, pase a ser la reina. Como si lidiar con esto no fuera suficiente para un neófito en el puesto, su santa madrecita también está armando un buen lio para que sea su favorito el que se vista de rojo y oro,se ciña el cinturón real y tenga derecho a usar el sello de tortuga dorada. En fin, que entre este par de maquiavelos, y con artimañas varias, logran que el rey se vuelva un drogadicto energúmeno y enajenado aficionado al opio.

Lee Kyu, que es su secretario fiel –con su propia agenda, todo hay que decirlo, se las ingenia en sacarlo del palacio y llevarlo a un monasterio budista íngrimo en la montaña para que se pueda recuperar y volver a ser rey en plenas facultades. Obviamente que el rey, que sabe que lo quieren asesinar, accede a esta argucia y con la complicidad del eunuco Jo, traen al payaso Ha Sun, quién es idéntico al rey, salvo por una cicatriz que éste no tiene en un omoplato. ¿O era en el pecho? En fin, una marca real.

Las conversaciones de Ha Sun con Lee Kyu son una gozada, y las que mantiene con el eunuco, también. Un payaso que ya interpretaba al rey en el vodevil andariego en el que trabajaba, adaptándose a impersonar al verdadero y en la corte con todos los corsés y todas las restricciones que impone el protocolo; que no tenía ni idea de leer ni escribir chino…pese a que ya usaban el hangul, el idioma “culto” y “oficial” seguía siendo el idioma de las dinastías del otro lado del mar amarillo.

Lee Hun lo pasa mal intentando desintoxicarse a escondidas del mundo, y en verdad aquí en esta historia no tiene un protagonismo excesivo; pero pues no nos vamos a olvidar que el título del drama es el payaso coronado, así que a mi no me molestó que el otro saliera con cuenta gotas. Eso sí, mientras él está viviendo un infierno, Ha Sun, en uno de esos paseos por los predios de la jaula de oro, cae perdidamente enamorado de la reina. Ella se sorprende al ver el cambio radical de su marido, pero no se plantea que haya algo que no encaje para nada. Y se acercan.

Son más escenas lindas de dos, que se reconocen cómplices: Qué si la suegra le está haciendo la vida imposible, aquí está tu marido y rey para poner a esa “vieja medrosa” en su sitio. Tal vieja medrosa queda estupefacta con los alcances de su hijo; que aunque no sea el favorito y ella quiera a otro en el trono, de todas formas hijo es, y un respeto le debe. ¡Uyuyuy! Otra que no notó nada atípico.

Qué si el vejete Shin Chi Soo quiere matar a la familia de Yoo So Won, la reina, (y probablemente degradarla a ella a condición de esclava, que era lo que hacían cuando borraban un noble de la faz de la tierra, degollaban a los hombres y a las mujeres las mandaban de esclavas) Ahí estaba él con su sello tortuguil para decir que de matar al suegro rien de rien, mejor lo mandaban al exilio. Que de todas maneras, Ha Sun tenía asuntos pendientes con Chi Soo y como su hijo adorado violó a su hermana pequeña del circo. Lamento decir que Chi Soo ¡No contaba con la astucia! Del Rey Colorado…Ese vejete pomposo y ridículo si sufrió a manos de Ha Sun. Eso tuvo bueno este drama, que las enseñanzas de “la universidad de la calle” unidas a los finos ropajes del que nace en cuna de oro le dieron a la nación un rey bastante justo y con los pies firmemente plantados en el suelo.

A él no le podían venir con monsergas. Si había un esclavo bueno haciendo cálculos, ya se podían poner a hacer el pino todos los encopetados eruditos del Sungkungkwan, exigiéndole respeto debido a las castas, que él se remangaba su hanbok real y los usaba de alfombra con tal de llegar a dicho esclavo y darle su título oficial. En fin, que con él en el trono todas las triquiñuelas y pendejadas de los nobles poderosos se estampillaban contra un muro.

¡Uy! Y cuando se enteró que su “santa madrecita” le había suministrado de manera ladina una hierba en infusión a “su” reina para dejarla estéril…¡Madre mía la que lió en un pis pas!

En esta vida todo lo bueno suele ser bastante breve, y quieras que no, la vorágine empieza a levantarse; poco a poco las cosas se van sabiendo, y entonces llegan nuevos quebraderos de cabeza. Admitirle a la reina que él no es noble aunque sus sentimientos por ella si lo sean, generan un cataclismo de aquellos…Especialmente cuando la reina decide marchar de palacio por su santa voluntad. Cosa que ya sabemos estaba prohibidísimo en la corte y era tan grave delito que la pobre incauta y desesperada por disfrutar de un poco de libertad terminaba vestida de blanco y arrodillada, bebiendo un líquido parduzco que le agilizaba el pase al inframundo al destrozarla íntegra por dentro. Salvo en el caso de So Won Reina, que ahí estaba Ha Sun para sentar cátedra. De aquello. Nada que ver. Él le dio permiso para ir a visitar a su padre y si había que modificar los estatutos, ya se podían poner los erúditos en la labor. Ahora, cuando su “madrecita querida” a esa si la invitó a digerir con presteza el líquido elemento sin ningún remordimiento.

A todas estas, y como ya les había dicho; el secretario real tenía su propia agenda, y cuando vio que el rey drogadicto no tenía redención, cometió magnicidio en solitario; porque para el país justo y próspero para todos que era el sueño suyo y de su “hermandad secreta” les venía mejor alguien con la visión y entereza del ex payaso. Cuando la reina se enteró primero, de que el cariñoso y atento amante era un extraño, y segundo, que era viuda; quiso quitarse la vida por no haberse dado cuenta del percal, se sintió una traicionera y pecadora. No logró su propósito y después de rendirle culto al que poco apareció por el drama, volvió al palacio a ayudar desde las sombras en lo que pudiera a Ha Sun –tarea harto dificil con todas las sublevaciones y puñaladas traperas de todos los que veían que el poder se les escurría entre las manos.

Llegado un punto, ya harto de todo, él abdica en otro que parece tener las mismas ideas ecuánimes suyas; no sin antes destronar a la reina para que pueda irse del palacio y no le toque a la pobre vivir recluida en algun pabellón solitario hasta que la parca venga a recogerla…Prometiendo encontrarse en un futuro no muy lejano, cuando él ya sea un yangban andariego.

¡Ottoke, ottoke, ottoke! Iba él tan tranquilo disfrutando de la luz del sol y la brisa en su cara por un agreste y pintoresco caminito cuando un grupúsculo de sicarios lo dejaron como colador.

So Won esperó y esperó igual a Penélope (pero sin tejer) hasta que solitaria una mañana y ataviada con ropajes simples y sencillos salió a dar un paseo por los vastos pastizales…le hincó el diente a una avellana de aquellas a las que su “chona” les adjudicaba poderes mágicos; y como arte de birlibirloque, Ha Sun se le apareció; diciéndole que la había estrañado todos los días de este tiempo en el que no estuvieron juntos…

Ahora, la gran mayoría, cree que el par de tórtolitos están vivos; mientras que yo abogo porque en realidad él murió cuando lo dejaron como un colador y ella murió tantos años después al morder aquel fruto seco, que vete tú a saber si no era tóxico. A mi me parece que se encontraron en el paraíso que habían soñado de ir juntitos a recoger avellanas en otoño.

Muy trillada, pero muy linda historia. Y eso que otra vez volví a dejar pasar días antes de escribir, a ver si no vomitaba arcoiris de colores…Ejem…Tengo un unicornio sentado en mi sofá.

MartaH opina:

Hay una serie de expresiones y adjetivos en español que quieren decir cosas opuestas según el contexto. Cuando decimos que un chico/una chica es “mono” o “mona” podemos estar diciendo que el susodicho o susodicha es atractivo o que es una birria

Por eso, no sé lo que pensarán si les digo que esta serie es eso, mona. No es particularmente interesante, ni divertida. En este contexto, decir que la serie es “mona” quiere decir que es ni fu ni fa, a pesar de lo buen actor que es Yeo Jin Goo. Pero, como es mona, tampoco quiero decir que sea mala, porque tiene buenos momentos, no muy buenos pero buenos. En fin, que mantiene el tono pero no entusiasma, al menos a mí.

El argumento es el que ha contado Maggie más arriba, y está basado en una película protagonizada por Lee Byun Hun. La película estaba bien (un poco mejor que “mona”) y, para mi gusto, la historia de amor era más intensa y tenía más gracia. Pero si es difícil resumir una novela o una serie en una película, ya qué les digo de lo difícil que es alargar el argumento de una película de 90 ó 100 minutos y hacer una serie de 16 horas. Imposible encontrar suficiente chicha como para que el argumento no sea una pura repetición de las mismas situaciones. Y no solo es que se repitan las situaciones en sí mismas, es que el drama en sí parece uno que ya hemos visto mil veces, como me pasó con el que vi a continuación, “My Strange Hero“.

Me dirán que es que ya he visto tantos dramas que todos me parecen parecidos y que ya he agotado la capacidad de encantamiento que los dramas me producían, lo que puede tener algo de verdad, pero dado que soy como el perro de Pavlov y sigo babeando con las mismas cosas, creo que no es solo la falta de originalidad, sino que es que últimamente muchos dramas ya no son emocionantes precisamente porque pretenden ser originales. Menos mal que la producción sigue a un ritmo vertiginoso, así que lo seguiré intentando.

En este drama me he emocionado más bien poco. Casi lo único que me ha emocionado es la muerte del Rey, que me dio verdaderamente lástima, aunque él fuera un desgraciado y un hijo de mala madre. Su desvalimiento y el amor que parecía sentir por la Reina (aunque luego no le importara mandar matarla) sí que gustaron, pero esas escenas duran como 5 minutos.

Otro defecto para mí es que los personajes están regularmente desarrollados (regularmente es otro vocablo equivoco, no quiero decir que el desarrollo sea de una calidad constante sino que están desarrollados entre mal y aprobado por los pelos). Los buenos están un poco mejor, excepto en el caso de la Reina, que no sabes muy bien de qué va, pero los malos son planos y perversos de pura perversidad, lo que a mí me aburre un poco. Menos mal que se llevan su merecido. Iba a decir que si encima acaba mal me corto las venas, pero dado que miré el final cuando iba por la mitad, no es un milagro que acabe bien, si no fuera así no la habría terminado y no estaría escribiendo hoy aquí.

Voy a buscar otra.

REPARTO

Yeo Jin Goo como Payaso Ha Sun / Rey Lee Hun
Lee Se Young como Reina Yoo So Woon
Kim Sang Kyung como Lee kyu
Jang Kwang como Eunuco Jo
Yoon Jong Suk como Jang Moo Young
Shin Soo Yun como Dal Rae (Hermana de Ha Sun)
Yoon Kyung Ho como Gab Soo
Oh Ha Nee como Ae Young
Kim Soo Jin como Dama de la Corte Park
Kwon Hae Hyo como Shin Chi Soo
Jang Young Nam como Reina viuda
Lee Moo Saeng como Jin Pyung Gun
Min Ji Ah como Dama de la Corte Kim
Choi Kyu Jin como Shin Yi Kyum (hijo de Shin Chi Soo)
Seo Yoon Ah como Sun Hwa Dang
Lee Mi Eun como Dama de la Corte Jang
Park Si Eun como Gye Hwan
Jung Hye Young como Woon Sim
Lee Yoon Gun como Yoo Ho Joon
Lee Kyu Han como Joo Ho Kul
Choi Moo In como Lee Han Jong
Lee Chang Jik como Seo Jang Won
Jang Sung Won como Jun Saeng
Jang Hyuk como Rey Seonjo (Padre de Lee Hun) (Ep.1)

Comentarios

  1. Esta la tengo sin duda en mi lista, Yeo Jin Goo es muy buen actor.

    Pero tengo que comentarlo porque estoy alucinando, ¿os habéis enterado del escándalo que hay en Corea con un grupo de chat de idols que rebelaban como se habían aprovechado de chicas, prostituyéndolas, grabándolas en vídeo y demás? Están saliendo nombres muy conocidos y la gente está en shock y sospecho que es la punta del iceberg, a saber cuantos más andaban metidos, es vergonzoso y repugnante.

    • Maggie Bee dice:

      Ay sí, algo leí en “El País” de España, pero como no conozco el mundo del kpop no sé quienes son los dos de los que hablaban en el artículo. ¿Por qué están en shock?

      • Porque la mayoría son fans de estos idols y se han quedado a cuadros viendo como se las gastaban los niños bonitos. Todos han quedado fueran de sus respectivos grupos. Algo que se ha criticado mucho y que yo tampoco entiendo es, si ya son ricos, guapos, famosos y tienen de todos (incluido mujeres a raudales) ¿por qué se meten en estos berenjenales? Se han buscado la ruina ellos solitos.

        • Mariceli Hernandez dice:

          Por eso mismo Susana, porque son ricos, guapos y famosos piensan que lo pueden tener todo. Todo está a su disposición, hasta las mujeres. Dan asco.

          • Pues si, es como dice mi hermana, como tienen dinero se creen que tienen derecho a todo.

    • Yo también lo he leído en el periódico, pero solo decían que afectaba a dos chicos que no conocía. ¿Hay más chicos implicados? Creo que todas estas cosas ocurren en un clima de poco respeto por las mujeres.

  2. Mariceli Hernandez dice:

    Hablando del payaso, me gustó mucho y soy de las que piensa que están vivos. Maggie, por favor, no me rompas la burbuja 🙁
    Gracias chicas ♥

  3. Me encanto la actuación de JG era la primera vez que lo veía actuar (y que veo un drama de época ). Me gusto mucho su actuación realmente supo diferenciar sus personajes con sus personalidades tan marcadas y diferentes sobre todo me pareció súper lograda la del rey. La trama si bien es conocida por la del rey y el mendigo, hay un libro o peli que trata del cambio de roles entre un rey y un mendigo en todos los idiomas, comenzó súper interesante, a lo mejor para mi más por que era la primera vez que veía un drama histórico, perooo al final e terminó aburriendo mal. La actuación se èl se planchó, la de la reina me aburrió desde el principio inexpresiva y mira que tenía situaciones para expresarse por ejemplo :le cambiaron al marido, se le murió, se enamoró, le mataron al padre, la dejaron estéril …. y nada… será por eso que la historia de ellos me precio así de igual de aburrida. Entre a mil con esta serie y casi que no termino los últimos tres capítulos eso fue lo que me paso creo que la podrían haber explotado mucho más y sobre todo al protagonista:

Tu comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.